Обсуждаем СМИ Бурятии
На страницу Пред. 1, 2, 3, 4, 5 ... 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39 След.
|
| Предыдущая тема :: Следующая тема
|
Автор |
Сообщение |
Nectar шэнэхэн
Зарегистрирован: Oct 22, 2013 Сообщения: 5
|
|
Вернуться к началу |
|
curious1 мүнхэ
Зарегистрирован: Aug 28, 2003 Сообщения: 2590
|
|
Вернуться к началу |
|
Northern баймга ороошо
Зарегистрирован: Mar 16, 2006 Сообщения: 229
|
Добавлено: 13.11.13, 02:23 +0000 |
|
|
Взято из темы про Улан-Батор.
Цитата: | Mongol_Ard писал(а):
Цитата: | curious1 писал(а):
Мой перевод точнее, но надо с форматом в блоге повозиться. |
Why are you distorting boy's name in your translation?
Correctly it is :
----- Мянганбаярын Баттүшиг (монгол хэлээр)
----- Battushig Myanganbayar (New York Times)
----- Баттушиг Мьянганбаяр (на www.rb.ru)
But in your translation it is "Батушиг", what the heck is that? |
Можно написать Мянганбаяр(ын) Баттушиг при первом упоминании, далее в тексте можно писать М. Баттушиг. Можно в скобках указать монгольское написание, а также вариант на латинице (но лучше оригинальное написание).
В сложившейся ситуации с неправильным написанием иностранных фамилий и имён, географических названий и реалий большая доля ответственности лежит на СМИ. Журналисты просто делают кальку с английского написания, не утруждая себя проверкой в справочниках и т.д. Таким образом они распространяют свои ошибки.
Также в редакциях, по-видимому, нет корректоров. В печатных СМИ и на ТВ пишут и говорят «озвучить», «в г. Москва», «в г. Иркутск» и т.д. Даже известные редакторы и ведущие так пишут и говорят, к сожалению.
Журналисты просто обязаны использовать практические транскрипции или же консультироваться у специалистов, если у них возникли сомнения. Если бы в СМИ с самого начала было бы указано правильное написание, тогда просто не было бы этой проблемы.
Есть общепринятые транскрипции, использующиеся для передачи иностранных имён и реалий на русский язык.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F:%D0%9F%D1%80%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B8%D0%BF%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D1%81_%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%BC_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%BE%D0%BC
Конечно, бывают исключения, например, устоявшиеся традиционные написания.
«…Эти правила не распространяются на исторически сложившиеся (традиционные) соответствия для имён исторических деятелей, персонажей религиозных книг, мифологии, литературы и других произведений, а также географических названий, которые уже зафиксированы, пусть даже и с нарушением регулярных правил, в авторитетных энциклопедиях, словарях, атласах и других источниках.
Если переводчик имеет основания полагать, что встретившееся ему в тексте имя имеет традиционное соответствие, необходимо уточнить это по авторитетным источникам или по специальным словарям персоналий, личных имён, фамилий и географических названий» («Правила регулярной практической транскрипции (транслитерации) иноязычных собственных имён»// Ермолович Д. И. Имена собственные на стыке языков и культур. М.: Р.Валент, 2001. — С. 134).
Досадно, когда в хорошей статье обнаруживаешь ошибку, будь то неправильная транслитерация или какое-нибудь «озвучить», например, в статье А. Яна о поэтическом турнире. Или в некоторых статьях на портале ARD.
Давайте улучшать нашу устную и письменную речь! |
|
Вернуться к началу |
|
getmansky муухай
Зарегистрирован: Feb 21, 2007 Сообщения: 1767
|
|
Вернуться к началу |
|
Victor ахамад
Зарегистрирован: Mar 03, 2011 Сообщения: 561 Откуда: Москва |
Добавлено: 24.11.13, 15:49 +0000 |
|
|
getmansky писал(а): | я за слово "озвучить" ввел штрафы) |
Респект Вам за это.
Я тоже по мере сил борюсь с использованием этого слова (не говоря уже про "затаможить" или "проплатить") и нашими врагами уже с 20-летним стажем - я про слова "VIP", "элитный" и "эксклюзивный". Но по частоте их использования - похоже, силы неравны :-) _________________ Краткость - сестра таланта. Но мачеха ясности... |
|
Вернуться к началу |
|
Valkyr мүнхэ
Зарегистрирован: Jul 28, 2003 Сообщения: 2225 Откуда: Asgard |
Добавлено: 25.11.13, 00:06 +0000 |
|
|
Northern писал(а): |
Также в редакциях, по-видимому, нет корректоров. В печатных СМИ и на ТВ пишут и говорят «озвучить», «в г. Москва», «в г. Иркутск» и т.д. Даже известные редакторы и ведущие так пишут и говорят, к сожалению. |
по правилам русской грамматики, как раз правильно говорить "в городе Москва", "в городе Саратов" или просто в Москве, в Саратове. Но никак ни в "в городе Москве". _________________ http://radjana.livejournal.com
I'm a shieldmaiden and my hand is ungentle |
|
Вернуться к началу |
|
Northern баймга ороошо
Зарегистрирован: Mar 16, 2006 Сообщения: 229
|
Добавлено: 28.11.13, 09:48 +0000 |
|
|
Склонение географических названий в русском языке:
Название географического объекта, употреблённое в функции приложения с родовыми географическими терминами город, село, деревня, хутор, река и т. п., согласуется с определяемым словом, то есть склоняется, если топоним русский, славянский или давно заимствован и освоен русским языком.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B3%D0%B5%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D1%85_%D0%BD%D0%B0%D0%B7%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B9_%D0%B2_%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B5
http://speakrus.ru/articles/rosgeogr.htm
http://www.gramma.ru/SPR/?id=3.0
Не склоняются иноязычные географические названия, особенно в функции приложения, кроме давно освоенных и известных.
Что касается бурятских названий, с одной стороны, в функции приложения бурятские топонимы склонять не надо, например, в улусе (селе) Тохорюкта, в улусе Загустай, в селе Баяндай, в селе Хойтобэе, в селе Ярикто, в улусе Мурочи, в селе Хойто-Ага, в посёлке Бохан, в посёлке Монды, в селе Ёнхор, в селе Хогот, в селе Цаган-Усун, в селе Алханай, в селе Шара-Азарга, в селе Усть-Дунгуй, в селе Ага-Хангил, в селе Улзытэ и др.
С другой стороны, бурятские топонимы освоены русским языком, поэтому в разговорной речи не в сочетании с родовым наименованием многие топонимы склоняются, особенно оканчивающиеся на согласный. |
|
Вернуться к началу |
|
getmansky муухай
Зарегистрирован: Feb 21, 2007 Сообщения: 1767
|
Добавлено: 07.12.13, 12:23 +0000 |
|
|
Victor писал(а): | getmansky писал(а): | я за слово "озвучить" ввел штрафы) |
Респект Вам за это.
Я тоже по мере сил борюсь с использованием этого слова (не говоря уже про "затаможить" или "проплатить") и нашими врагами уже с 20-летним стажем - я про слова "VIP", "элитный" и "эксклюзивный". Но по частоте их использования - похоже, силы неравны :-) |
все равно надо бороться... _________________ Понять, что происходит вокруг
http://getmansky.livejournal.com
Интернет газета Бурятии
http://www.03grb.ru |
|
Вернуться к началу |
|
anti-puti ходо байгша
Зарегистрирован: Jan 12, 2004 Сообщения: 368 Откуда: Улан-Удэ |
Добавлено: 08.12.13, 02:28 +0000 |
|
|
Valkyr писал(а): | Northern писал(а): |
Также в редакциях, по-видимому, нет корректоров. В печатных СМИ и на ТВ пишут и говорят «озвучить», «в г. Москва», «в г. Иркутск» и т.д. Даже известные редакторы и ведущие так пишут и говорят, к сожалению. |
по правилам русской грамматики, как раз правильно говорить "в городе Москва", "в городе Саратов" или просто в Москве, в Саратове. Но никак ни в "в городе Москве". |
меня это первое время коробило: в городе Москве. особенно в Москве. но потом залезла на какой-то сайт о грамоте и нашла, что сейчас так стало принято.
У нас же во власти и в сми все сплошь безграмотные. и, чтобы они не казались дураками, каждый год правила переписываются)) |
|
Вернуться к началу |
|
curious1 мүнхэ
Зарегистрирован: Aug 28, 2003 Сообщения: 2590
|
|
Вернуться к началу |
|
georgex тэнгэри
Зарегистрирован: Jul 7, 2003 Сообщения: 5185
|
Добавлено: 07.01.14, 05:38 +0000 |
|
|
прям почти по шариату |
|
Вернуться к началу |
|
alpin тэнгэри
Зарегистрирован: Jul 22, 2003 Сообщения: 8546 Откуда: Улан-Удэ |
Добавлено: 29.01.14, 23:44 +0000 |
|
|
а что с сайтом ГазетаРБ. недоступен. _________________ идеи становятся материальными, когда они овладевают сознанием масс |
|
Вернуться к началу |
|
manduxai ходо байгша
Зарегистрирован: Nov 11, 2012 Сообщения: 375
|
Добавлено: 30.01.14, 03:11 +0000 |
|
|
Прочла статью "капкан этнонационализма". Если честно меня стали раздражать эти размусоливания национальных особенностей и стереотипов, возведенных в ранг истины в последней инстанции. Сколько можно вспоминать Потапова, Саганова и т.д. Это все уже дела давно минувших дней и минувшей эпохи. Мне интересно, есть ли у глубокоуважаемого автора конкретные предложения, инициативы и конкретные дела? Не пора ли прекратить плач Ярославны по лидеру, а просто помочь какому нибудь перспективному молодому человеку им стать? ))). Среди бурят полно харизматичных, высоко образованных молодых людей, которым нужна лишь дорога, поддержка единомышленников и отсутствие на пути людей из эпохи Потапова))).
Последний раз редактировалось: manduxai (30.01.14, 04:24 +0000), всего редактировалось 1 раз |
|
Вернуться к началу |
|
Damba84 бузарсараа муухай
Зарегистрирован: Jan 14, 2014 Сообщения: 43
|
Добавлено: 30.01.14, 03:57 +0000 |
|
|
Текст этого "кодекса" смешон. Сразу видно, что женщины выдумывали. |
|
Вернуться к началу |
|
Valkyr мүнхэ
Зарегистрирован: Jul 28, 2003 Сообщения: 2225 Откуда: Asgard |
Добавлено: 30.01.14, 10:48 +0000 |
|
|
Damba84 писал(а): |
Текст этого "кодекса" смешон. Сразу видно, что женщины выдумывали. |
автор текста этого "кодекса" - в.в. мотошкин. _________________ http://radjana.livejournal.com
I'm a shieldmaiden and my hand is ungentle |
|
Вернуться к началу |
|
|
|
Список форумов Сайт бурятского народа -> Юрэнхы шуулган |
Часовой пояс: GMT - 3 На страницу Пред. 1, 2, 3, 4, 5 ... 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39 След. |
Страница 32 из 39 |
|