BURYATIA.ORG    САЙТ БУРЯТСКОГО НАРОДА



  Закрыть
Логотип buryatia.org
Обратная связь    Правила сайта    Размещение рекламы

Форум


Начинать пропаганду грамотной бурятской терминологии на СБН
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5 ... 10, 11, 12, 13, 14  След.
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Сайт бурятского народа -> Буряад хөөрэлдөөн
  Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Доржбатуу
ахамад


Зарегистрирован: Nov 23, 2004
Сообщения: 620
Откуда: Америкийн Нэгдсэн Улс
СообщениеДобавлено: 24.11.09, 17:55 +0000     Ответить с цитатой

Хүндэтэ a-unside, главное - не бояться! Вставлять бурят-монгольские слова и термины там, где считаете нужными и не бояться, что вас могут поправить. Главное - смелее! кровь даст о себе знать! Удачи! Бурхамнай!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
a-unside
ахамад


Зарегистрирован: Sep 21, 2009
Сообщения: 942
СообщениеДобавлено: 24.11.09, 19:21 +0000     Ответить с цитатой

Баярлаа, хундэтэ Доржбатуу! Би буряад хэлэн γзэхэ эхилээб. Поправьте меня, где неправильно.
Исправляю после подсказки Мотаро: би буряад хэлэ узэжэ эхилбэб.


Последний раз редактировалось: a-unside (25.11.09, 09:38 +0000), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
MOTARO
мүнхэ


Зарегистрирован: Apr 11, 2004
Сообщения: 3683
Откуда: Хэжэнгын хvбvvн
СообщениеДобавлено: 25.11.09, 05:31 +0000     Ответить с цитатой

хэлэ γзэжэ эхилбэб.
Бэрхэ байнат :D
_________________
Сэнхир хγхэ тэнгэри
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение ICQ Number
a-unside
ахамад


Зарегистрирован: Sep 21, 2009
Сообщения: 942
СообщениеДобавлено: 25.11.09, 09:31 +0000     Ответить с цитатой

Понятно, спасибо!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Unkas
мүнхэ


Зарегистрирован: Oct 04, 2004
Сообщения: 4915
Откуда: ...где-то рядом
СообщениеДобавлено: 10.05.13, 15:13 +0000     Ответить с цитатой

OSA писал(а):

Но я не соглашусь со вторым оппонентом. Слово "сэрэг" все-таки войско, армия в единственном числе, а "сэрэгYYд"- войска, армии. К корню "сэрэг" прибавляется окончание множественного числа "YYд" . И от этого же слова образуется новое слово с помощью суффикса (залгабари) -шэ, обозначающий человека, людей "сэрэгшэ"-воин, солдат. И +окончание множественного числа -д образуется сэрэгшэд-воины, солдаты. Похожие слова ажалша, барилдааша, хугжэмшэ и т.д.


я вас поддерживаю, так и есть в литературном бурятском языке. То, что в классическом было иначе в данном случае говорит лишь о том, что бурятский оказался способным к качественному развитию. Монгольский почему-то пошел по пути заимствования слова армия и сделал слово сэрэг (цэриг) обозначающим только солдата в ед.числе. Тогда как бурятский не стал заимствовать чужое слово, зато в нужном случае дифференциировал термины путем прибавления суффикса деятеля к одному из них. Так сэрэг стало означать армия, а сэрэгшэ - солдат. И это тот редкий, но меткий пример, когда не бурятам надо равняться на других монголов, а тем - на бурятов.

Или слово дайшалхы, не знаю было ли оно в классическом, но есть в бурятском. Тогда как в монгольском для передачи того же смысла используется длинное сочетание дайн дуртай хvн. По-моему это тоже пример потенциала развития бурятского языка. Это слово точно не искусственно создано, оно выработано самим народом. Такого рода терминологию конечно лучше поддерживать.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Гыук
*


Зарегистрирован: Jul 5, 2003
Сообщения: 4694
СообщениеДобавлено: 10.05.13, 23:10 +0000     Ответить с цитатой

Цитата:
бурятов.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
songool
соохор адуу


Зарегистрирован: May 21, 2004
Сообщения: 2359
Откуда: Ургэн Сухын хойноос бэшэ Хабтагай Туулын хаяанаас
СообщениеДобавлено: 11.05.13, 15:26 +0000     Ответить с цитатой

Unkas писал(а):
OSA писал(а):

Но я не соглашусь со вторым оппонентом. Слово "сэрэг" все-таки войско, армия в единственном числе, а "сэрэгYYд"- войска, армии. К корню "сэрэг" прибавляется окончание множественного числа "YYд" . И от этого же слова образуется новое слово с помощью суффикса (залгабари) -шэ, обозначающий человека, людей "сэрэгшэ"-воин, солдат. И +окончание множественного числа -д образуется сэрэгшэд-воины, солдаты. Похожие слова ажалша, барилдааша, хугжэмшэ и т.д.


я вас поддерживаю, так и есть в литературном бурятском языке. То, что в классическом было иначе в данном случае говорит лишь о том, что бурятский оказался способным к качественному развитию. Монгольский почему-то пошел по пути заимствования слова армия и сделал слово сэрэг (цэриг) обозначающим только солдата в ед.числе. Тогда как бурятский не стал заимствовать чужое слово, зато в нужном случае дифференциировал термины путем прибавления суффикса деятеля к одному из них. Так сэрэг стало означать армия, а сэрэгшэ - солдат. И это тот редкий, но меткий пример, когда не бурятам надо равняться на других монголов, а тем - на бурятов.

Или слово дайшалхы, не знаю было ли оно в классическом, но есть в бурятском. Тогда как в монгольском для передачи того же смысла используется длинное сочетание дайн дуртай хvн. По-моему это тоже пример потенциала развития бурятского языка. Это слово точно не искусственно создано, оно выработано самим народом. Такого рода терминологию конечно лучше поддерживать.


Ээ, Ункас. что такое дайн дуртай хүн? Милитарист? Это дайнч.

Цэрэг это нормальное слово и для обозначения армии и для одного цирика.

Цэргийг мянган өдөр тэжээж нэг өдөр ашиглана. Здесь речь идет не об одном цирике, а об армии.

Мы ведь когда говорим хонь, то подразумеваем что это общее возможно это один баран или стадо.
Монгол спрашивает- Хонь тогтож байна уу? Европеец может и не поймет. Для него важно определить количество. А для нас количество не важно, нам важно качество. Например нам важно что это хонь, а не үхэр или тэмээ.

Это естественная природа монгольских языков.

Слово сэрэгшэ на мой взгляд неудачный неологизм в бурятском. Монгол это слово понимает так - это тот который делает солдат.
_________________
миний блогто айлчалаарай!!!
http://songolia.blogspot.com
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Yahoo Messenger ICQ Number
Ундэр
заримдаа ороошо


Зарегистрирован: Jul 02, 2009
Сообщения: 18
СообщениеДобавлено: 11.05.13, 18:36 +0000     Ответить с цитатой

Яклич писал(а):
В советское время в районах были бурятские и русские классы. Только не подумайте, что разделение шло по нац.признаку. В бурятских классах изучался родной язык а в русских нет

При этом были и дискриминационные моменты: дети, родившиеся до 1952 года, должны были учиться в подготовительном классе (нулевой класс). При этом разницы между первым и нулевым классами никакой (кроме того, что в 1-м классе считали до 20, а в нулевом до 10). В 1-м классе (после нулевого) букварь уже не проходили, а читали сразу "Родную речь" (был такой предмет). Я в 5 лет уже умел считать до 100 и складывать и вычитать, а также читать, однако, по нац.признаку должен был учиться в нулевом и закончил 11 классов, те. учился в школе 12 лет. Кроме того, сочли что нерусские не смогут одолеть "аглицкий" с 5 класса и нам пришлось "начинать" только в 8 классе за пятый. Эти моменты очень сильно повлияли на поступления в ВУЗы. Многие парни со школьной скамьи прямиком "загремели в армию" (уже многим было 19 лет). А с 1959 года отменили эти дискриминационные пункты. Практика показала, что нерусские ничем не хуже и в английском языке, а также ни в чем другом не уступают, если их и не "пропустили" через нулевой класс.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Гыук
*


Зарегистрирован: Jul 5, 2003
Сообщения: 4694
СообщениеДобавлено: 11.05.13, 21:59 +0000     Ответить с цитатой

Моя преподша по английскому как-то заметила, что у меня оксфордский диалект (я чуть не упал со смеху, у меня осинский диалект, это да, энэ оксфорд гээшэ хаанам даа бэрэ мэдхэбээймаабте)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Dunday
баймга ороошо


Зарегистрирован: Feb 21, 2012
Сообщения: 240
СообщениеДобавлено: 12.05.13, 00:01 +0000     Ответить с цитатой

:) Я тащууусь от наших родных диалектов :) Предлагаю объявить "День родного диалекта на СБН" . Это ж какая грандиозная акция по популяризации "Могучего Бурятского" Сколько нового можно узнать! Да и просто веселье!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
finn
ороошо


Зарегистрирован: Oct 30, 2008
Сообщения: 94
СообщениеДобавлено: 12.05.13, 12:57 +0000     Ответить с цитатой

Еще можно форму черепа измерять и разрез глаз и если не подходит под бурятские стандарты - банить!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
sanj
мүнхэ


Зарегистрирован: Jul 17, 2003
Сообщения: 2264
СообщениеДобавлено: 12.05.13, 18:08 +0000     Ответить с цитатой

а какие стандарты?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Unkas
мүнхэ


Зарегистрирован: Oct 04, 2004
Сообщения: 4915
Откуда: ...где-то рядом
СообщениеДобавлено: 12.05.13, 19:34 +0000     Ответить с цитатой

я не думаю, что сэрэгшэ неологизм. наоборот, мне кажется, что слово появилось уже 17 веке в селенгинских говорах, скорее всего у табангутов или ононских хамниганов.
русские неоднократно его фиксировали в виде серенчин, черинча и т.д.
Но даже если неологизм, то он полезный.
Я считаю, что при каждой возможности, лучше избавиться от двусмысленных и длинноватых терминов в пользу четкого и краткого. Зачем такую путаницу разводить - одним словом называть и армию и солдата, а для различения заимствовать чужое?
Дайнч, кажется, в живой речи мало употребительно что-ли? Я проводил опрос среди монголов- халхасцев, опросил правда мало, около 20 человек и все молодые 23-30 лет, что-то ни один не припомнил такого слова, как дайнч. И никакого другого слова также никто не вспомнил, чтобы передать смысл бурятского дайшалхы одним термином. Мне давно это было нужно для названия одной вещи, я искал монгольское слово для бренда. Перебрал много разных, нашел несколько бурятских, столкнулся с тем, что латиницей не красиво передается звук ы. Решил поискать в монгольском, оказалось там нету. Правда, это редкость, обычно наоборот оказывается.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
songool
соохор адуу


Зарегистрирован: May 21, 2004
Сообщения: 2359
Откуда: Ургэн Сухын хойноос бэшэ Хабтагай Туулын хаяанаас
СообщениеДобавлено: 12.05.13, 23:14 +0000     Ответить с цитатой

Unkas писал(а):
я не думаю, что сэрэгшэ неологизм. наоборот, мне кажется, что слово появилось уже 17 веке в селенгинских говорах, скорее всего у табангутов или ононских хамниганов.
русские неоднократно его фиксировали в виде серенчин, черинча и т.д.
Но даже если неологизм, то он полезный.
Я считаю, что при каждой возможности, лучше избавиться от двусмысленных и длинноватых терминов в пользу четкого и краткого. Зачем такую путаницу разводить - одним словом называть и армию и солдата, а для различения заимствовать чужое?
Дайнч, кажется, в живой речи мало употребительно что-ли? Я проводил опрос среди монголов- халхасцев, опросил правда мало, около 20 человек и все молодые 23-30 лет, что-то ни один не припомнил такого слова, как дайнч. И никакого другого слова также никто не вспомнил, чтобы передать смысл бурятского дайшалхы одним термином. Мне давно это было нужно для названия одной вещи, я искал монгольское слово для бренда. Перебрал много разных, нашел несколько бурятских, столкнулся с тем, что латиницей не красиво передается звук ы. Решил поискать в монгольском, оказалось там нету. Правда, это редкость, обычно наоборот оказывается.


Ты имеешь ввиду сарачин, которые были монгольскими караулами?
тогда это маньчжурское слово карун и сарачи -Ведающий караулом. Появилось оно вместе с маньчжурами в Монголии.

А что такое дайшалхы?

Дайнч это слово придуманное для американцев в МНР-вский период.
_________________
миний блогто айлчалаарай!!!
http://songolia.blogspot.com
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Yahoo Messenger ICQ Number
Unkas
мүнхэ


Зарегистрирован: Oct 04, 2004
Сообщения: 4915
Откуда: ...где-то рядом
СообщениеДобавлено: 29.05.13, 12:16 +0000     Ответить с цитатой

вай, я думал, что давно ответил, но оказывается мой пост в прошлый раз не прошел.
По поводу сарачин я, честно говоря, не знал. Это интересная информация. Встречал как-то раз это выражение, но не понял. А я имел в виду "тайши черинчав" и "серенчин нойон". В принципе, это возможно одно и то же. Но раньше я не думал, что сарачин как-то связано с серенчин или черинчав. Теперь понятнее становится.
Дайшалхы это и есть "воинственный", "любящий войну" по-бурятски.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Сайт бурятского народа -> Буряад хөөрэлдөөн Часовой пояс: GMT - 3
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5 ... 10, 11, 12, 13, 14  След.
Страница 13 из 14

Поставить закладку
Версия для печати (вся тема целиком, трафик!)

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
электронный учебник бурятского языка




Рейтинг@Mail.ru