BURYATIA.ORG    САЙТ БУРЯТСКОГО НАРОДА



  Закрыть
Логотип buryatia.org
Обратная связь    Правила сайта    Размещение рекламы

Форум


Изучаю бурятский язык
На страницу 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  След.
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Сайт бурятского народа -> Буряад хөөрэлдөөн
  Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
yucca
шэнэхэн


Зарегистрирован: Aug 24, 2005
Сообщения: 7
Откуда: Иркутск
СообщениеДобавлено: 26.08.05, 07:30 +0000     Изучаю бурятский язык Ответить с цитатой

Я недавно начала изучать бурятский язык, поэтому знаю совсем немного. Изучаю по учебнику, перевела несколько предложений, скажите пожалуйста, правильно?

Ноябрь-намарай ћγγлшын ћара. - Ноябрь - последний осенний месяц.
Булган зэрлиг амитан. - Соболь - дикое животное.
Энэ жэл алирћан, мойћон элбэг. - В этом году много брусники и черемухи.
Манай эндэ нарћан, уляаћан ургадаг. - Здесь растет наша сосна и осина.
Тахяагай дальбараа газаагуур ябана. - Цыпленок идет по улице.
Энэ жэл ћархяаг олон. - В этом году много грибов.
Би хγбγγнэйнгээ бэшэгтэ харюу бэшэнэб. - Я написал ответ на письмо сына.
Манай колхоз олон гахайтай. - В нашем колхозе много свиней.
Миисгэй модон дээрэ ћууна. - Кошка сидит на дереве.

И ещё не могли бы вы перевести на бурятский язык эти слова:

стремя
седло
подковы
уздечка
копыта

По мере изучения буду задавать ещё вопросы. :)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Гыук
*


Зарегистрирован: Jul 5, 2003
Сообщения: 4694
СообщениеДобавлено: 26.08.05, 07:47 +0000     Ответить с цитатой

В принципе все правильно.
Но в предложении "Би хγбγγнэйнгээ бэшэгтэ харюу бэшэнэб" слово бэшэнэб означает пишу.
Правильно будет- бэшээб.
Би хγбγγнэйнгээ бэшэгтэ харюу бэшээб.

стремя -дvрєє
седло -эмээл
подковы-таха
уздечка -хазаар
копыта -туруу

А вы бурятский где изучаете, в БКЦ?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
yucca
шэнэхэн


Зарегистрирован: Aug 24, 2005
Сообщения: 7
Откуда: Иркутск
СообщениеДобавлено: 26.08.05, 07:55 +0000     Ответить с цитатой

Спасибо огромное! :)

Что такое БКЦ? Я учу сама по учебнику с этого сайта. Только там очень мало слов и я ищу в магазинах какой-нибудь словарь или книгу по бурятскому языку. Кстати, Вы не знаете где такую можно купить (где-нибудь в Бурятии или в Иркутске).
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
PostalDude
ороошо


Зарегистрирован: Feb 16, 2005
Сообщения: 126
Откуда: Нижний
СообщениеДобавлено: 26.08.05, 17:16 +0000     Ответить с цитатой

Вот-вот. Если найдете, купи'те и мне заодно. На полном серьезе говорю, об оплате договоримся. По почте заказать то ли нельзя, то ли об этом в интернете не пишут.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Dokka
ороошо


Зарегистрирован: May 26, 2004
Сообщения: 60
Откуда: Sunshine state
СообщениеДобавлено: 26.08.05, 23:57 +0000     Ответить с цитатой

Гыук писал(а):
В принципе все правильно.
Но в предложении "Би хγбγγнэйнгээ бэшэгтэ харюу бэшэнэб" слово бэшэнэб означает пишу.
Правильно будет- бэшээб.
Би хγбγγнэйнгээ бэшэгтэ харюу бэшээб.

стремя -дvрєє
седло -эмээл
подковы-таха
уздечка -хазаар
копыта -туруу

А вы бурятский где изучаете, в БКЦ?


its almost same with our language :D
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Tsebeen
Мудур кэку


Зарегистрирован: Dec 9, 2003
Сообщения: 3030
Откуда: Yдэ голой урда бэе
СообщениеДобавлено: 27.08.05, 00:11 +0000     Ответить с цитатой

Dokka писал(а):

its almost same with our language :D


you mean navajo? :D
_________________
Отшеньдобрый hидальго Дон Цэбээн Кижингинский и Доодо-Кодунский, Улаан-Yдэнский и Улаанбаатарский и прочая, прочая... едет к сеньоре Наталее Добоской и Машзаводской
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Гыук
*


Зарегистрирован: Jul 5, 2003
Сообщения: 4694
СообщениеДобавлено: 27.08.05, 00:29 +0000     Ответить с цитатой

yucca писал(а):
Спасибо огромное! :)

Что такое БКЦ? Я учу сама по учебнику с этого сайта. Только там очень мало слов и я ищу в магазинах какой-нибудь словарь или книгу по бурятскому языку. Кстати, Вы не знаете где такую можно купить (где-нибудь в Бурятии или в Иркутске).

БКЦ-Бурятский культурный центр.
У них были планы открыть курсы бурятского, сожет уже открылись.
Офис БКЦ находится на Волжской, там где буузная "Дали".
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Aldarik
шэнэхэн


Зарегистрирован: Sep 14, 2005
Сообщения: 10
СообщениеДобавлено: 17.09.05, 13:35 +0000     Ответить с цитатой

Словари буряад-ород, русско-бурятский продают в У-У, в книжном на Ленина, там же есть и учебники.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Aldarik
шэнэхэн


Зарегистрирован: Sep 14, 2005
Сообщения: 10
СообщениеДобавлено: 17.09.05, 13:37 +0000     Ответить с цитатой

Офис БКЦ находится на Волжской, там где буузная "Дали".[/quote]
А где точно?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Oshor
шэнэхэн


Зарегистрирован: Nov 26, 2004
Сообщения: 8
СообщениеДобавлено: 07.10.05, 10:24 +0000     Re: Изучаю бурятский язык Ответить с цитатой

yucca писал(а):
Я недавно начала изучать бурятский язык, поэтому знаю совсем немного. Изучаю по учебнику, перевела несколько предложений, скажите пожалуйста, правильно?

Ноябрь-намарай ћγγлшын ћара. - Ноябрь - последний осенний месяц.
Булган зэрлиг амитан. - Соболь - дикое животное.
Энэ жэл алирћан, мойћон элбэг. - В этом году много брусники и черемухи.
Манай эндэ нарћан, уляаћан ургадаг. - Здесь растет наша сосна и осина.
Тахяагай дальбараа газаагуур ябана. - Цыпленок идет по улице.
Энэ жэл ћархяаг олон. - В этом году много грибов.
Би хγбγγнэйнгээ бэшэгтэ харюу бэшэнэб. - Я написал ответ на письмо сына.
Манай колхоз олон гахайтай. - В нашем колхозе много свиней.
Миисгэй модон дээрэ ћууна. - Кошка сидит на дереве.

И ещё не могли бы вы перевести на бурятский язык эти слова:

стремя
седло
подковы
уздечка
копыта

По мере изучения буду задавать ещё вопросы. :)

по моему соболь на бурятском будет "араата", а "булган" я не помню.и предложение "Манай эндэ нарћан, уляаћан ургадаг" я бы перевел как: "у нас растет сосна и осина" .
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение ICQ Number
Гыук
*


Зарегистрирован: Jul 5, 2003
Сообщения: 4694
СообщениеДобавлено: 10.10.05, 01:46 +0000     Ответить с цитатой

Ни разу не слышал, чтобы соболя называли "араата"
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
BDD-D
баймга ороошо


Зарегистрирован: Jun 15, 2005
Сообщения: 243
СообщениеДобавлено: 24.10.05, 06:52 +0000     Ответить с цитатой

Араатамнай лиса болнобшаал? :lol:
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail ICQ Number
RADOSTЬ
ороошо


Зарегистрирован: Nov 15, 2004
Сообщения: 87
Откуда: msk
СообщениеДобавлено: 30.10.05, 04:34 +0000     Ответить с цитатой

vнэгэн - лиса...
_________________
такс...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail ICQ Number
kite
ороошо


Зарегистрирован: Nov 01, 2005
Сообщения: 55
СообщениеДобавлено: 02.11.05, 11:03 +0000     Ответить с цитатой

дайте ссылку на сайт БКЦ
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail ICQ Number
Tohuchar
мүнхэ


Зарегистрирован: Jul 23, 2003
Сообщения: 3200
Откуда: Москва
СообщениеДобавлено: 26.01.06, 08:04 +0000     Ответить с цитатой

yucca писал(а):
я ищу в магазинах какой-нибудь словарь или книгу по бурятскому языку. Кстати, Вы не знаете где такую можно купить (где-нибудь в Бурятии или в Иркутске).


Пока не вышел нормальный учебник (см. культурно-исторический форум), можно найти словарь от БГУ:

http://library.bsu.ru/SlovBSite/Main.html

Цитата:
Электронный русско-бурятский и бурятско-русский словарь Бабушкина С.М

Количество записей
русско-бурятский вариант: 10996
бурятско-русский вариант: 10427

Стоимость: локальная версия - 250 руб., сетевая- 1500 руб.

Словарь легально распространяется только на CD-дисках с логотипом ВЦ БГУ. Нелегальное копирование и распространение словаря преследуется по закону.

Мы будем благодарны, если о выявленных ошибках Вы сообщите по тел. (3012) 214-692 или по электронной почте: ivc@bsu.ru

_________________
тот, кто ошибается предпоследним - выигрывает
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора ICQ Number
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Сайт бурятского народа -> Буряад хөөрэлдөөн Часовой пояс: GMT - 3
На страницу 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  След.
Страница 1 из 8

Поставить закладку
Версия для печати (вся тема целиком, трафик!)

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
buryad.fm - бурятское интернет-радио




Рейтинг@Mail.ru