BURYATIA.ORG    САЙТ БУРЯТСКОГО НАРОДА



  Закрыть
Логотип buryatia.org
Обратная связь    Правила сайта    Размещение рекламы

Форум


НУЖНА ПОМОЩЬ ПЕРЕВОДЧИКОВ!
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  След.
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Сайт бурятского народа -> Юрэнхы шуулган
  Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
dGalsan
тэнгэри


Зарегистрирован: Feb 12, 2004
Сообщения: 10453
Откуда: mw
СообщениеДобавлено: 14.04.06, 12:06 +0000     Ответить с цитатой

Заяна писал(а):
Давайте, я с радостью возьмусь. Но как можно на сайте вносить изменения?
Галсан, мне никто не отвечал :cry:


пока никакой другой возможности нет, как просто скачать тексты с сайта, отредактировать их и переслать на тот же ящик с сабжектом "рус. яз. - замена" - эти статьи будут перезалиты на сервак.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
dGalsan
тэнгэри


Зарегистрирован: Feb 12, 2004
Сообщения: 10453
Откуда: mw
СообщениеДобавлено: 14.04.06, 14:24 +0000     Ответить с цитатой

Ребята,
нужно срочно перевести до воскресенья весьма важный документ, объемом 4 страницы машинописного текста. Пож-та, это важно, его нужно очень быстро - не позднее вск - перевести на английский. Мы можем разбить его постранично - пожалуйста, помогите нам с переводом. Пишите пож-та мне сразу в личку, сколько можете взять (желательно не меньше 1 стр.), я по возможности тут же отвечу.

СПАСИБО!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
sakura
ахамад


Зарегистрирован: Oct 31, 2004
Сообщения: 896
СообщениеДобавлено: 14.04.06, 17:10 +0000     Ответить с цитатой

Беру статью 42, "За круглыми столами - о проектах укрупнения бурятских регионов" (Цыбикдоржиев В.Б.) - 05.04.2006
перевод на English.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
tri_tabuna
принцесса цирка


Зарегистрирован: Jan 21, 2004
Сообщения: 7489
СообщениеДобавлено: 14.04.06, 17:52 +0000     Ответить с цитатой

dGalsan писал(а):
Ребята,
нужно срочно перевести до воскресенья весьма важный документ, объемом 4 страницы машинописного текста. Пож-та, это важно, его нужно очень быстро - не позднее вск - перевести на английский. Мы можем разбить его постранично - пожалуйста, помогите нам с переводом. Пишите пож-та мне сразу в личку, сколько можете взять (желательно не меньше 1 стр.), я по возможности тут же отвечу.

СПАСИБО!


это документ первой очередности!!!
_________________
мой сайт
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
sakura
ахамад


Зарегистрирован: Oct 31, 2004
Сообщения: 896
СообщениеДобавлено: 14.04.06, 21:32 +0000     Ответить с цитатой

статья 42. За круглыми столами - о проектах укрупнения бурятских регионов (Цыбикдоржиев В.Б.) - 05.04.2006
переведена на английский и отправлена.

Round tables - about projects of integration of the Buryat regions (Tsybikdorzhiev V.B.) - 05.04.2006
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
dGalsan
тэнгэри


Зарегистрирован: Feb 12, 2004
Сообщения: 10453
Откуда: mw
СообщениеДобавлено: 15.04.06, 06:33 +0000     Ответить с цитатой

спасибо нашим переводчикам!

ТТ, документ первоочередной важности отдан на перевод постранично. Смотри на общем ящике для переводов.

Спасибо всем откликнувшимся!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Заяна
ходо байгша


Зарегистрирован: Apr 27, 2005
Сообщения: 465
Откуда: Москва
СообщениеДобавлено: 15.04.06, 13:18 +0000     Ответить с цитатой

Кстати, а почему на сайте Эрхэ нет статей на бурятском языке? И планируется ли в перспективе?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Дмитрий Гер
ахамад


Зарегистрирован: Nov 14, 2003
Сообщения: 905
СообщениеДобавлено: 15.04.06, 13:42 +0000     Ответить с цитатой

Заяна писал(а):
Кстати, а почему на сайте Эрхэ нет статей на бурятском языке? И планируется ли в перспективе?


Привет! Небольшие проблемы с переводом. Я тебе в личку скинул несколько слов. Ответь пожалуйста.
_________________
Не в состоянии скрыть свою радость!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Yuka
ходо байгша


Зарегистрирован: Apr 01, 2004
Сообщения: 416
СообщениеДобавлено: 15.04.06, 17:07 +0000     Ответить с цитатой

какие же вы все молодцы!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Chono
ороошо


Зарегистрирован: Aug 31, 2005
Сообщения: 136
Откуда: УYх
СообщениеДобавлено: 15.04.06, 20:37 +0000     Ответить с цитатой

Заяна писал(а):
Кстати, а почему на сайте Эрхэ нет статей на бурятском языке? И планируется ли в перспективе?


Планируются, но на монгольском и появятся в ближайшее время. Сейчас подготавливаются статьи.
Так же на подходе китайская и французская ветки.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Дмитрий Гер
ахамад


Зарегистрирован: Nov 14, 2003
Сообщения: 905
СообщениеДобавлено: 16.04.06, 08:15 +0000     Ответить с цитатой

Дмитрий Гер писал(а):
> 40. Гибнут в России языки (Марат Хайруллин) - 11.03.2006
Посторяюсь перевести к понедельнику на китайский язык.


статья переведена, отправлю после проверки.
_________________
Не в состоянии скрыть свою радость!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
tri_tabuna
принцесса цирка


Зарегистрирован: Jan 21, 2004
Сообщения: 7489
СообщениеДобавлено: 16.04.06, 17:09 +0000     Ответить с цитатой

супер срочно - до завтрашнего утра - 11.00 по москве перевести одну страницу текста!
ребята, большое дело похериться, если перевода не будет.
текст - 1 страница заявки на грант по мониторингу демократии в уобао
_________________
мой сайт
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
tri_tabuna
принцесса цирка


Зарегистрирован: Jan 21, 2004
Сообщения: 7489
СообщениеДобавлено: 17.04.06, 02:46 +0000     Ответить с цитатой

люди и птицы англичане,
спасибо вам за перевод заявки. я сейчас ее компаную .но у меня вопрос. как все-таки по англицки объединение. я получила три разных варианта:

intergration, assosiation, unification.

склоняюсь к интегрэйшн. что думаете?
_________________
мой сайт
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Заяна
ходо байгша


Зарегистрирован: Apr 27, 2005
Сообщения: 465
Откуда: Москва
СообщениеДобавлено: 17.04.06, 08:45 +0000     Ответить с цитатой

Заяна писал(а):
乌斯奥尔登斯基布里亚特自治区 Я нашла это название в 2-х словарях, один из них-Большой русско-китайский словарь (Пекин, 2003год, 159000 слов), так что, думаю, лучше этот вариант.


Ребята, простите меня, этот иероглиф пишется так 乌斯ji奥尔登斯基布里亚特自治区 (вышла опечаточка, простите меня еще раз за ложную информацию :cry: )


Последний раз редактировалось: Заяна (17.04.06, 14:23 +0000), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
sakura
ахамад


Зарегистрирован: Oct 31, 2004
Сообщения: 896
СообщениеДобавлено: 17.04.06, 13:44 +0000     Ответить с цитатой

tri_tabuna писал(а):
люди и птицы англичане,
спасибо вам за перевод заявки. я сейчас ее компаную .но у меня вопрос. как все-таки по англицки объединение. я получила три разных варианта:

intergration, assosiation, unification.

склоняюсь к интегрэйшн. что думаете?


Hi,
It is better to use association when talking about young scientists. It is
better to use integration when talking about the referendum.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Сайт бурятского народа -> Юрэнхы шуулган Часовой пояс: GMT - 3
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  След.
Страница 3 из 7

Поставить закладку
Версия для печати (вся тема целиком, трафик!)

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
burweb - бурятские книги




Рейтинг@Mail.ru