| Предыдущая тема :: Следующая тема
|
Автор |
Сообщение |
GK2 заримдаа ороошо
Зарегистрирован: Aug 06, 2007 Сообщения: 15 Откуда: Ulaanbaatar, Budapest |
Добавлено: 02.12.07, 22:48 +0000 NU VY I PRIDURKI |
|
|
slushaite buryaty:
kakogo hrena vy offtopic nesete?
u vas sprashivayut: a ne pereiti li na literaturnyi mongol'skii yazyk na osnove halha, a vy tut: da my i ne mongoly vasche-to, i ne lyubyat oni nas. russkie vas v rot lyubyat, pidarasy vy etakie.
a ved' pochemu by ne pereiti? buryaty by obogatili by mongol'skuyu kul'turu, znanie mongol'skogo stabilizirovalo by vash neschastnyi etnos (spaslo by ot vymiraniya). byla by obschaya kul'tura, bylo by chto razvivat'.
tak ved' net je - oi mongoly nas ne lyubyat, oi oni temnye, da i my vasche neponyatno kto - hori, songoly, a my vasche olenei razvodili i znat' nichego ne znali.
buryatskii, halha i dialecty vnutrennei mongolii - eto cluster-y odnogo i togo je yazyka.
kogda buryaty pereidut na literaturnyi mongol'skii (mejdu prochim tam toje kirillitsa, gosduma zapretit' ne mojet) - i yazyk budete znat', i vashi dialekty luchshe sohranyatsya. i svoih starikov luchshe budete ponimat'. i budushee u vas poyavitsya. a za staromongol'skuyu pis'mennost' ne volnuites' - mongoly v kitae ee pomnyat, tak je kak i pomnyat chto oni mongoly. dast bog, kogda nibud' vse my budem na nei pisat'.
byl by u vas mongol'skii yazyk literaturnyi - ne zabrali by u vas ordu i aga - otnosilis' by k vam ne huje chem k tataram, byla by u vas real'naya avtonomiya, a ne takaya je kak u koryakov, hantyitsev i mansiitsev i prochih tam evenkov.
a naschet calmouck: ty osobenno tut karty s wikipedia ne skachivay - oni tol'ko v dekorativnyh tselyah godyatsya (nichego ne dokazyvayut, krome gluposti ih sostavitelei, i pidarasa ih skachavshego). i samonazvanie u vas - rugatel'stvo na yazyke pary sosednih narodov. ne naezjai na mongolov, ty im v podmetki ne godish'sya. :evil: :evil: :evil: :twisted: |
|
Вернуться к началу |
|
Mongol_Ard ахамад
Зарегистрирован: Jul 28, 2006 Сообщения: 946
|
Добавлено: 03.12.07, 00:17 +0000 Re: NU VY I PRIDURKI |
|
|
перед танцем "Ёохор"
Ёохор хатирахын емне
На каком языке ваши дети будут говорить с этими детьми ? |
|
Вернуться к началу |
|
AltaiHangai1 ахамад
Зарегистрирован: Jul 28, 2003 Сообщения: 714
|
Добавлено: 10.01.08, 08:47 +0000 |
|
|
Posmeyu zametit' chto glupo trbovat' ot buryat sovsem pereiti na drugoi yazyk.
Pomoemu im stoit izmenit' ih literaturnyi yazyk ot horinskogo dialekta na sovremennyi mongolskii. A svoyu razgovornuyu rech' doljny vse mongolskie gruppy sohranit', v tom chisle i halha. Ved' esti i halhasskie dialekty, kotorye zametno otlichautsa ot sovr. lit. mongolskogo. |
|
Вернуться к началу |
|
aquila ороошо
Зарегистрирован: Mar 14, 2005 Сообщения: 139
|
Добавлено: 15.01.08, 16:33 +0000 |
|
|
саlmouk ты-үндэсээ угсаагаа мэдэдгүй хойлог новш чи энд бас хэрүүд хийгээд л явна уу?
Буриады-это буриады, халхы-это халхы,дөрвөды-это дөрвөды,баяды-это баяды,торгууды-это торгууды,халимагы-это халмигы,баргы -это баргы,үзэмчины-это үзэмчины,а все они монголы.Понил да последний дурак саlmouk ты!!!!!!!!!!!!!! :twisted: :twisted: :twisted:
Я по етни дөрвөд и считаю себя монголам.А ты никто и даже ничто,потому что незнаешь корень свой.Валай отсюда. :twisted: :twisted: θ |
|
Вернуться к началу |
|
KIKO ахамад
Зарегистрирован: Feb 03, 2007 Сообщения: 781 Откуда: On_air |
Добавлено: 18.01.08, 09:30 +0000 ОБЪЕДИНЕНИЕ и СОХРАНЕНИЕ |
|
|
El_Zorro писал(а): |
...востковед тибетолог-монголист
и письменность вагиндра Агвана Доржиева мне хорошо знакома.
Но она не может выступать как объединяющая для всех монголоязычных народов... потомоу что она ориентированнна на бурятские диалекты (диалектное письмо)!
А классическое монгольское письмо - над_диалектное!!! В этом её уникальность... и именно она должна выступать в качестве объединяющего фактора.
И замечу, мои деды и бабушки были людьми знатными и граммотными. У меня до сих пор хранятся их письма, записи и т.п. даже газеты начала XX века и всё это на старо-монгольском письме!!! |
Я конечно, не тибетолог-монголист, но как один из людей много общавшихся с учениками и последователями Агвана Доржиева, скажу что как раз ОБЪЕДИНЕНИЕ и СОХРАНЕНИЕ бурят-монголов было главной целью создания письменности Агвана Доржиева. 8) _________________ http://www.youtube.com/watch?v=y-mEeEbuzPE |
|
Вернуться к началу |
|
Zорик ходо байгша
Зарегистрирован: Jul 05, 2008 Сообщения: 314
|
Добавлено: 08.09.08, 10:37 +0000 Re: ОБЪЕДИНЕНИЕ и СОХРАНЕНИЕ |
|
|
KIKO писал(а): | El_Zorro писал(а): |
...востковед тибетолог-монголист
и письменность вагиндра Агвана Доржиева мне хорошо знакома.
Но она не может выступать как объединяющая для всех монголоязычных народов... потомоу что она ориентированнна на бурятские диалекты (диалектное письмо)!
А классическое монгольское письмо - над_диалектное!!! В этом её уникальность... и именно она должна выступать в качестве объединяющего фактора.
И замечу, мои деды и бабушки были людьми знатными и граммотными. У меня до сих пор хранятся их письма, записи и т.п. даже газеты начала XX века и всё это на старо-монгольском письме!!! |
Я конечно, не тибетолог-монголист, но как один из людей много общавшихся с учениками и последователями Агвана Доржиева, скажу что как раз ОБЪЕДИНЕНИЕ и СОХРАНЕНИЕ бурят-монголов было главной целью создания письменности Агвана Доржиева. 8) | Возможно Агван Доржиев и преследовал благие цели, но это было при его жизни. Сегодня ситуация бур. языком совсем другая и исходить надо из нее. В нынешней ситуации переход на "монгол бичиг" был бы спасением для бурят. 1) Практически снялась бы проблема взаимопонимания между бурятами и другими монголами; 2) намного проще стал бы вопрос о книгоиздании, буряты получили бы доступ к тому огромному, по сравнению с бурятским, книжному фонду имеющемуся например во Вн.Монголии; 3) можно было бы избежать фонетического искажения бур.языка, которое незбежно происходит при использовании кирилицы, можно привести не мало других аргументов "за ". Тем не менее существуют серьезные препятствия для перехода, прежде всего психологические и самая гланая из них, что буряты, как нация, разучились самостоятельно принимать решения. У нас не выработан механизм принятия решений выражающих интересы народа в целом. Сейчас все решения принимаются в угоду узким группам национальной элиты, какое решение им выгодно такое они и принимают. Стоит ли говорить о том, что эти решения практически никогда не отвечают интересам большинства. И на мой взгляд будущее бурят, в том числе языка зависит от того насколько быстро и эффективно мы научимся принимать решения отражающие интересы всего народа. |
|
Вернуться к началу |
|
Zорик ходо байгша
Зарегистрирован: Jul 05, 2008 Сообщения: 314
|
Добавлено: 08.09.08, 11:17 +0000 |
|
|
chess писал(а): | Цитата: | Я поднимал этот вопрос несколько раз, говорил со многими нашими учёными... все боятся того, что переход будет болезненным, трудным и поэтому надо к этому подходить очень мягко, растянуть процесс на лет эдак 15.
Чушь и ни чего кроме чуши.
Нужно переходить на уйгурику незамедлительно, радикально.
В один день.
Также, как перешли на латиницу... в один день. И ни чего, научились ведь.
Например, я. Захотел ведь и выучился свободно читать и писать на уйгурике. Через немогу, но выучился. И принципиально не признаю бурятскую кирилицу.
Для этого нужна воля. Политическая.
Например, господин ректор Калмыков, должен проявить волю и запретить пользоваться в БГУ бурятской кирилицей... в первую очередь на БурФаке.
На Восточном факультете это будет легче и думаю многие студенты поддержат. Лично я, как выпускник восточного только рад буду.
И ещё, в школах с первого класса преподавать.
И газеты выпускать, и все книги.
|
говорили однажды с монголами о возврате к своей письменности. Ну так вот, на мой вопрос, почему бы им не перейти на старомонгольскую письменность, ответили, что все упирается в деньги. Начиная с переделки документов, заканчивая покупкой нового типографского оборудования. | Насколько я помню в начале 90-х в Монголии начиналась кампания по переходу на "монгол бичиг", и они столкнулись с очень серьезной проблемой. Дело вовсе не отсутствии денег или типографского оборудования, переход активно спонсировали страны запада (например Германия). Проблема в том, что письменный "монгол бичиг" сильно отличается от разговорного халхаского диалекта, в нем отсутствуют окончания (напрмер хонь-хонин, морь-морин ит.д.). "Монгол бичиг" устроен так, что внем необходимо прописывать все буквы окончания слов, которые халхи просто не знают. Поэтому они с большим трудом читают и пишут на "м. б.". Особенно сложно приходится среднему и старшему поколению, оказалось, что некоторые в принципе не могут освоить "м.б.". Что касается детей, особенно начинающих обучаться грамотности сразу на "м.б.", у них таких проблемм как правило не возникает. Но здесь появилась другая проблема, т.к. страна не перешла на "м.б.", подавляющее большинство книг изданных и издающихся были на кирилице, то дети пишущие и читающие на "м.б." оказались без книг. Видимо поэтому халхам приходиться говорить не об одномоментной, а о постепеннной в течении 15-20 реформе. У бурят таких проблем нет, даже современных бур.язык на 98% совпадает с "м.б.", существуют правда некоторые правила написания, но они достаточно быстро усваиваются. Преподаватели уверяют, что большинство бурят знающих язык, начинают писать и читать на "м.б." чуть ли не через две недели с начала занятий. Здесь надо сказать, что то среди бурят знающих язык большинство практически не читает, а тем более не пишет на бур.языке. А среди тех кто и читают и пишут очень много делающих это профессионально т.е. учителя род.языка, преподаватели, журналисты, ученые, и др. специалисты, среди которых в свою очередь много тех которые хоть немного знают "м.б.", в том числе студенты и выпускники бурфака БГУ. Я к тому, что в данном случае не умение большинства бурят читать и писать на бур.языке имеет некоторое положительные стороны при переходе на "м.б.", переучивать нужно не весь народ, как в Монголии, а только небольшую его часть, а тех кто не читал и не писал надо будет не переучивать, в учить сразу на "м.б.", т.е. речь идет о банальной ликвидации неграмотности.
Последний раз редактировалось: Zорик (08.09.08, 11:36 +0000), всего редактировалось 2 раз(а) |
|
Вернуться к началу |
|
Zорик ходо байгша
Зарегистрирован: Jul 05, 2008 Сообщения: 314
|
Добавлено: 08.09.08, 11:25 +0000 |
|
|
Мне иногда приходит в голову крамольная мысль, что сейчас малое количество издаваемых книг на бур.языке неспроста. Зачем издавать на кирилице? Может судьбой уготовано сразу начать издавать книги на "монгол бичиг", а мы этого просто не понимаем? |
|
Вернуться к началу |
|
Altang ходо байгша
Зарегистрирован: Feb 01, 2008 Сообщения: 352
|
Добавлено: 08.09.08, 13:07 +0000 |
|
|
Zорик писал(а): | Мне иногда приходит в голову крамольная мысль, что сейчас малое количество издаваемых книг на бур.языке неспроста. Зачем издавать на кирилице? Может судьбой уготовано сразу начать издавать книги на "монгол бичиг", а мы этого просто не понимаем? |
По-моему нереально. Монггол бичиг как самоцель не имеет шансов даже в Монголии. Я думаю язык должен быть максимально удобным во всем: в общении, в письме, в передаче данных, в сохранении данных и т.п. Монгол бичиг явно неудобен. Конечно из эстетических соображений его возможно и нужно употреблять. Я например изучил эту письменность чисто из спортивного интереса.
Заменять кириллицу не вижу особой надобности. Монголы тоже ведь на кириллице пишут, а они сейчас все же основная нация представляющая весь монгольский мир. Поэтому как будет у них так должно быть и у всех остальных для единства и общего блага. |
|
Вернуться к началу |
|
Zорик ходо байгша
Зарегистрирован: Jul 05, 2008 Сообщения: 314
|
Добавлено: 08.09.08, 14:26 +0000 |
|
|
Не надо забывать внутр.монголов, они успешно применяют "монгол бичиг", а численность их даже побольше чем "внешних". При этом "внешние" продолжают серьезно рассматривать вопрос о переходе на перспективе на "м.б.". Что касается удобства и прочего, сегодня компьютеры позволяют использовать не только "м.б.", но и другие самые "экзотические" алфавиты. Не буду повторяться, относительно проблем бур.народа в общем. и бур.языка в частности, на СБН полно тем на этот счет, замечу лишь то, что при черезмерном желании сохранить свою бурятскую индивидуальность, мы рискуем потерять ее совсем. |
|
Вернуться к началу |
|
Altang ходо байгша
Зарегистрирован: Feb 01, 2008 Сообщения: 352
|
Добавлено: 09.09.08, 03:23 +0000 |
|
|
Zорик писал(а): | Не надо забывать внутр.монголов, они успешно применяют "монгол бичиг", а численность их даже побольше чем "внешних". При этом "внешние" продолжают серьезно рассматривать вопрос о переходе на перспективе на "м.б.". Что касается удобства и прочего, сегодня компьютеры позволяют использовать не только "м.б.", но и другие самые "экзотические" алфавиты. Не буду повторяться, относительно проблем бур.народа в общем. и бур.языка в частности, на СБН полно тем на этот счет, замечу лишь то, что при черезмерном желании сохранить свою бурятскую индивидуальность, мы рискуем потерять ее совсем. |
Вы рискуете просто распылить свои силы занимаясь не тем что действительно нужно. В Монголии тоже любят поболтать, но реально никто там не хочет заменять кириллицу. Она уже стала родной.
Южная (Вн.)Монголия я думаю не показатель. Она очень изолирована и не имеет влияния на остальной монгольский мир. К тому же в Юж. Монголии основной язык народов не монгольский, а китайский. Тамошние монголы и буряты в городах привыкли больше разговаривать на китайском, а монголький язык и письменность для внутреннего общения. Поэтому эта модель не пригодна для других монгольских народов так как имеет мало шансов на развитие.
Нужно просто изучать официальный язык Монголии для начала - монгольский язык в Монголии единственный подходящий вариант для развития. |
|
Вернуться к началу |
|
songool соохор адуу
Зарегистрирован: May 21, 2004 Сообщения: 2359 Откуда: Ургэн Сухын хойноос бэшэ Хабтагай Туулын хаяанаас |
Добавлено: 09.09.08, 05:40 +0000 |
|
|
болшвиигуудын богоолнууд Бурханы оронда заларсаар энэ асуудал угы болонаабзадаа. Хулеэжил байя доо.
Би сохом тэрэ уе цагта(1990-1995) монгол бичигээ узэжэ дурв8н жил ганцал монгол бичгээр булта хэчээлнуудээ узээ сэмби. Намда огтохонч муу болоогуйлдаа. Кирилица есть кирилица, она очень хорошая мачеха. Мы благодарны ей. Но родная мать всегда лучше. Тоорилдэсэн хувууд басагад турэл хэлээ турэл бэчэгээрээ узэгты, тиижэ байжа ёсотой буряад-монголнууд болохот! |
|
Вернуться к началу |
|
HORIDOIMERGEN_2 ахамад
Зарегистрирован: Jul 11, 2007 Сообщения: 502 Откуда: Castle of Pan-Mongol |
Добавлено: 09.09.08, 06:49 +0000 |
|
|
songool писал(а): | болшвиигуудын богоолнууд Бурханы оронда заларсаар энэ асуудал угы болонаабзадаа. Хулеэжил байя доо.
Би сохом тэрэ уе цагта(1990-1995) монгол бичигээ узэжэ дурв8н жил ганцал монгол бичгээр булта хэчээлнуудээ узээ сэмби. Намда огтохонч муу болоогуйлдаа. Кирилица есть кирилица, она очень хорошая мачеха. Мы благодарны ей. Но родная мать всегда лучше. Тоорилдэсэн хувууд басагад турэл хэлээ турэл бэчэгээрээ узэгты, тиижэ байжа ёсотой буряад-монголнууд болохот! |
Demjeje bainabdi. Mongol besheg hadaa mongolshuudiiye nehedgehe yehe huse shadaltai geesh. Bultaaraa huragtii. _________________ http://horidoimergen.blog.gogo.mn/
ХОРИДOЙМЭРГЭН |
|
Вернуться к началу |
|
Zорик ходо байгша
Зарегистрирован: Jul 05, 2008 Сообщения: 314
|
Добавлено: 29.09.08, 11:51 +0000 |
|
|
[quote="Altang"]
Altang писал(а): |
Южная (Вн.)Монголия я думаю не показатель. Она очень изолирована и не имеет влияния на остальной монгольский мир. К тому же в Юж. Монголии основной язык народов не монгольский, а китайский. Тамошние монголы и буряты в городах привыкли больше разговаривать на китайском, а монголький язык и письменность для внутреннего общения. Поэтому эта модель не пригодна для других монгольских народов так как имеет мало шансов на развитие.
|
А мы в России на каком языке привыкли больше разговаривать? Во Юж.Монголии обучение в школах ведется на монгольском языке, есть даже ВУЗы с преподаванием на монгольском. Все мои знакомые шэнэхенские буряты и др. вн.монголы свободно пишут и читают на "монгол бичиг", в отличии от нас. В Юж.Монголии издается огромное (по нашим масштабам) количество литературы на "монгол бичиг" в том числе все бурятские писатели и поэты (Х.Намсараев, Д.Улзытуев и т.д.) , мировая класссика и беллетристика. Один мой знакомый шэн.бурят при мне читал Агату Кристи на "монгол бичиг". Разве это не пример для подражания? |
|
Вернуться к началу |
|
|
|